Diskriminierend? Deutschpflicht in deutscher Firma in Deutschland

Firmenlogo

Ich meine: Nein!

Das BW-Wirtschaftministerium meint: Ja!

Das baden-württembergische Wirtschaftsministerium übte indessen scharfe Kritik an der Bestimmung. „Aus unserer Sicht ist der Wortlaut des Aushangs äußerst problematisch“, sagte die Sprecherin des FDP-geführten Ministeriums, Christine Baisch. Jegliche Diskriminierung von Personen, die Deutsch nicht als Muttersprache sprechen, sei nicht akzeptabel, sagte sie der Nachrichtenagentur Reuters. Dennoch werde das Ministerium nicht intervenieren. „Dies ist Aufgabe der Arbeiter.Weiterlesen »

Hits: 56

Verräter nennen sie Muslime

Vor zehn, zwanzig Jahren hießen sie noch auf Hochdeutsch Moslems oder Mohammedaner. Heute heißen sie auf Neudeutsch und Verräterdeutsch Muslime. Wenn man in den Nachrichten nach Moslems sucht, findet man kaum was. Dagegen werden alle Mainstream-Nachrichten sie Muslime nennen. Ich werde sie immer Moslems oder Mohammedaner nennen. Und ich hoffe, dass alle Islamkritiker dieser Zwangislamisierung der Sprache beachten und entgegen steuern werden.

Hie ist so ein Artikel auf Verräterdeutsch, von einem Troll, der sich für Christ hält:

Weiterlesen »

Hits: 18

Worte, die Moslems oder islamische Völker bezeichnen

Die Moslems wollen nur Muslime genannt werden und die politisch korrekte Diktatur beeilt sich, wie immer, ihnen diesen Wunsch zu erfüllen. Alle historische Bezeichnungen aus der Zeit, wo man den Eroberungsdrang der Moslems klar erkannt und bekämpft hatte, werden aus unserer Sprache ausgetilgt. Dasselbe geschieht mit den neuen Wortschöpfungen, die den Moslems nicht genehm sind. Die Sprache wird aber von den Millionen geformt, die sie sprechen, nicht von den ideologischen Dressureliten. Das Gebiet des Sprach-Jihad ist um so wichtiger, weil andere abendländische Staaten bereits dazu übergegangen sind, Bezeichnungen wie islamistischer Terrorismus offiziell zu verbannen, um den Terror nicht mit dem Islam in Verbindung zu bringen, während Terroristen sich selber islamisch bezeichnen (Islamic Jihad Union). Seltsamerweise werden Worte wie Dhimmi nicht verpönt. Vielleicht ist gar erwünscht, dass wir uns an die islamische Worte gewöhnen, damit wir uns auf dieser Weise mit dem islamischen Diktat familiarisieren?

Aus diesem Grunde habe ich angefangen, Worte aus diesem Gebiet zu sammeln.

Vermerk: Man soll bitte besondere Beachtung dem Wort Moslem schenken, das unter dem Druck des Islams von der Dhimmi-Dressurelite immer öfters mit dem Wort Muslim ersetzt wird. In meinem Duden (Ausgabe 1996 - ist noch eindeutig das erstere die gebräuchlichste Bezeichung für ein Mensch islamischen Glaubens.

Weiterlesen »

Hits: 35

EU verdrängt Deutsch als Amtssprache

Die Brüsseler Eurokraten übersetzen immer weniger ins Deutsche, obwohl Deutsch als 3. Amtssprache in der EU fungiert. Dieser Sachverhalt wurmt mittlerweile (fast) alle Berliner Fraktionen. Selbst die antideutschen Grünen ziehen mit. Der Verweis des zuständigen EU-Kommisars L. Orban auf die hohen Kosten (ca. 1 Mrd. €) für Dolmetscherleistungen klingt gerade für Deutsche als größte Nettozahler dieses Beamten- und Lobbystenklüngels mehr als nur provokativ. Weiterlesen »

Hits: 26

Man sollte den Islam und den Dschihad nicht mit dem Terrorismus verbinden

Nach dem britischen Gesetz im Januar, empfehlen US-Behörden auch: Man sollte den islamischen Terrorismus nicht mit dem Islam, Dschihad und Mudschahed verbinden.

Weiterlesen »

Hits: 10
Seiten: Vorige 1 2
 
Blog Top Liste - by TopBlogs.de